• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: классика (список заголовков)
20:35 

Доступ к записи ограничен

in the light of recent findings there's no greater taint than grace ©
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

00:12 

Моруа

будь моим океаном
Кто читал Моруа "Олимпио, или жизнь Виктора Гюго" ?
расскажите о чём она для вас лично
понравилась?

@темы: проза, классика

14:05 

Артур Хейли - куплю б/у недорого (Москва)

Ребята, если у кого-то есть Артур Хейли (любые произведения) и кто-то хочет продать, я с удовольствием куплю, желательно в твердом переплете.

Может кто-то знает сайты где можно купить б\у книги недорого? объявления?

Пишите в комментариях свои предложения. Заранее спасибо.

@темы: посоветуйте, классика

23:00 

Marcelle Proust

печенье — свет, непеченье — тьма
Что посоветуете прочитать у Пруста?

@темы: классика

21:29 

Нужен совет

Reinbek
Никому из наблюдателей не было заметно ниточки-веревочки, способной заземлить Поэта...
Привет!
Подскажите пожалуйста книги, наподобие романа Джона Апдайка "Кентавр". На мифологической основе.

@темы: посоветуйте, классика

16:06 

Эмиль Золя "Страница любви"

печенье — свет, непеченье — тьма
Мне в общем-то понравилась эта вроде бы ничем оригинальным не отличающаяся книга. Обыкновенное, про любовь, внезапно вспыхнувшую, запретную, запрещенную (вдова и женатый человек), скрыаемую, подавляемую. Про ревность — почти женскую, отчаянную, маленькой девочки, про смерть физическую и духовную... и про Париж на фоне всех этих радостей и трагедий.
Как обычно: она невозможно красива, он невозможно мужественен.
Но что-то при этом всем зацепило.
Я бы посоветовала прочитать. Наверное. Если вам не чуждо ничто человеческое (:

@темы: классика

18:09 

Джейн Остин, Гордость и предубеждение

Кэтрин М.
Джейн Остин

Гордость и предубеждение


Название очень точно отражает суть романа. Весь сюжет подчинен двум чувствам: гордости и предубеждению. Во всяком случае это ключевые слова для описания поведения Элизабет и Дарси и их взаимоотношений. Джейн и Бингли в свою очередь оказываются жертвами гордости и предубеждения своих ближайших друзей.

Вот почему многим так нравится Элизабет. Она очень любит навешивать на окружающих ярлыки (то самое предубеждение, причем оно относится не только к Дарси) и считает, что очень хорошо понимает мотивы и чувства других. Но впоследсвии выясняется, что она частенько ошибается в своих суждениях.
Все, что происходит в книге, всех персонажей мы видим глазами Элизабет, как например в "Гарри Поттере" глазами Гарри. И если предубеждение к Дарси вроде бы прошло, то к своей матери, сестрам, мистеру Коллинзу и Шарлотте осталось. "Комические" персонажи видятся нам такими толькочерез призму мнения главной героини.

Элизабет стесняется манер миссис Бенет, забывая при этом что та - хорошая и добрая мать. Она одна вырастила пятерых детей (вряд ли участие мистера Беннета можно назвать значительным, а гувернанток у них не было), позволяла им свободно развиваться (со слов Лиззи: "нас всегда поощряли к чтению, и у нас были необходимые учителя. Конечно, если одна из нас предпочитала бездельничать, для этого у нее оставалась полная возможность"), все пять выезжали в свет, не смотря на то, что старшие были не замужем, а младшая еще довольно юной. А ее тревога и желание выдать дочерей вполне обьяснима опасением за их судьбу. Кстати в романе упоминается о "разочаровании" Беннета в жене. У миссис Беннет было не меньше поводов разочароваться в муже, который в свое время не позаботился о благополучии детей после своей смерти.

Вообще супруги Беннет - та еще семейка Адамс: мать, по которой плачет драмматический театр, отец, любое развлечение которого - стеб над членами семьи ("отец, которому доставляло удовольствие смеятся над младшими дочками"). Мистер Беннет очень колоритный персонаж с шикарным чувством юмора - мне он понравился больше всех остальных.

Но больше всего удивило в Элизабет то, что ее "очень огорчило, что мистер Дарси выразил свои чувства столь неподобающим образом". Это как? Огорчило, что признание в любви не по форме?

Очень понравился стиль изложения (читала в переводе Маршака). Правильная речь, сложносочиненые предложения, ненавязчивый юмор - повествование такое связанное и размеренное, что хочется перечитать еще раз только для того, чтобы запомнить какие то фразы, улучшить свою манеру разговаривать, а то с этими вашими интернетами того и гляди станешь говорить "гы-гы, сына, лол"))).

Хотя сначала книга показалась скучной и унылой, останавливало только желание прояснить непонятные моменты в фильме. "ГиП" - от корки до корки дамский роман: чувства, отношения, любовь - вот основная его тема. Здесь нет приключений, загадок, экшена, даже практически отсутсвуют описания внешности героев, природы, интерьера - только мысли и разговоры о людях, так что в какой то степени книга на любителя.

Кстати сюжет романа практически один в один повторяется в "Дневнике Бриджит Джонс". По крайней мере линия мистера Дарси. Ну вообще Хелен Филдинг это особо и не скрывала - назвав героя Марком Дарси)).

@темы: Литература, классика, роман

12:39 

ищу

green_goblin
Я - добрый гоблин!:)
Никто не знает, где можно приобрести "Над пропастью во ржи" в оригинале на английском? Только, если можно, в Москве.

@темы: Литература, ищу, классика, подлинник/оригинал/перевод

.::СоОбЩеСтВо КнИг::.

главная