it don't mean a thing, if it ain't got that swing.
Один из самых любимых моих писателей - Юстейн Гордер из Норвегии.
Когда читаю его книги, он меня интригует, охватывает загадкой, но в тоже время я его как насквозь вижу.
Предсказываю дальнейший ход мысли, следующие настроения.
Был даже так, что когда я читала "Апельсиновую девушку", то в голове у меня проскользнула мысль, которую я прочитала (слово в слово) уже на следующей страницы.
Философия, которую предлагает Гордер в все той же "Апельсиновой девушке", абсолютно точно соответсвует моейй. И пришла я к своей жизненной позиции еще задолго до прочтения книги. Когда же нашла ее там - мне было очень приятно, что где-то в Скандинавии живет такой чудесный человек, с которым мы так похожи.
С Гордером у меня очень теплые и дружные отношения.
Читала практически все его книги, переведенные на русский язык. В таком порядке:
"Мир Софии" (любимая сестра Ежик подарила мне ее на прошлый Новый Год. Она мало того что замечательный человек, да еще и филолог с кд. Никогда она не дарила мне плохих книг).
"Апельсиновая девушка" (которая буквально свалилась мне на голову с Ежкиной полки).
"Дочь циркача"
и сейчас я читаю "Рождественскую мистерию".
Как видите, непрочитанным осталось издание "Диагноз и другие новеллы".
А что вы скажете про этого волшебника?

p.s. ай-яй-яй! и еще "Vita brevis", конечно же.
Когда читаю его книги, он меня интригует, охватывает загадкой, но в тоже время я его как насквозь вижу.
Предсказываю дальнейший ход мысли, следующие настроения.
Был даже так, что когда я читала "Апельсиновую девушку", то в голове у меня проскользнула мысль, которую я прочитала (слово в слово) уже на следующей страницы.
Философия, которую предлагает Гордер в все той же "Апельсиновой девушке", абсолютно точно соответсвует моейй. И пришла я к своей жизненной позиции еще задолго до прочтения книги. Когда же нашла ее там - мне было очень приятно, что где-то в Скандинавии живет такой чудесный человек, с которым мы так похожи.
С Гордером у меня очень теплые и дружные отношения.
Читала практически все его книги, переведенные на русский язык. В таком порядке:
"Мир Софии" (любимая сестра Ежик подарила мне ее на прошлый Новый Год. Она мало того что замечательный человек, да еще и филолог с кд. Никогда она не дарила мне плохих книг).
"Апельсиновая девушка" (которая буквально свалилась мне на голову с Ежкиной полки).
"Дочь циркача"
и сейчас я читаю "Рождественскую мистерию".
Как видите, непрочитанным осталось издание "Диагноз и другие новеллы".
А что вы скажете про этого волшебника?

p.s. ай-яй-яй! и еще "Vita brevis", конечно же.