Сладость на корочке пирога
Детективная история. Действие происходит в Англии 20го века, в старинном поместье, где живет отставной полковник с 3 дочерьми. Рассказ ведется от лица одиннадцатилетней девочки, одной из дочерей полковника. В свои 11 она обожает химию, ненавидит кремовые торты и планомерно доводит старших сестер. Отец-полковник слишком занят филателией и оплакиванием жены, почившей примерно 11 лет назад, чтобы заниматься дочерьми. А! еще необходимо заметить, что дочерей зовут не как-нибудь там, а Офелия, Дафна и Флавия. простенькие английские имена. жизнь в поместье монотонна, скучна и однообразна, пока Флавия не находит труп на грядке с огурцами. Дальше становится гораздо веселее: рассказывается история "ольстерского мстителя", даются обрывочные химические сведения и обсуждается самоубийство учителя латыни в школе, где раньше учился папа Флавии.
мне книжка понравилась, хотя я не люблю детективы. Понравилась потому, что я люблю классические английские и русские романы про усадьбы, помещиков и прочее, однако герои данной книги мне не особо симпатичны (не люблю 11летних детей. да и вообще детей). Действие в книге развивается плавно, без скачков и 150 тысяч персонажей, которые появляются сразу и их хрен запомнишь (самая большая моя проблема при чтении детективов - я путаю персонажей). язык книги приятный, но проблема есть: я, как человек, знающий английский, несколько раз замечала калькированные на русский выражения, а это отнюдь не говорит в пользу переводчика и редактора.
и самое тупое: я купила эту книгу, потому что мне понравилась обложка. слава богу, книга своих денег стоит.

Детективная история. Действие происходит в Англии 20го века, в старинном поместье, где живет отставной полковник с 3 дочерьми. Рассказ ведется от лица одиннадцатилетней девочки, одной из дочерей полковника. В свои 11 она обожает химию, ненавидит кремовые торты и планомерно доводит старших сестер. Отец-полковник слишком занят филателией и оплакиванием жены, почившей примерно 11 лет назад, чтобы заниматься дочерьми. А! еще необходимо заметить, что дочерей зовут не как-нибудь там, а Офелия, Дафна и Флавия. простенькие английские имена. жизнь в поместье монотонна, скучна и однообразна, пока Флавия не находит труп на грядке с огурцами. Дальше становится гораздо веселее: рассказывается история "ольстерского мстителя", даются обрывочные химические сведения и обсуждается самоубийство учителя латыни в школе, где раньше учился папа Флавии.
мне книжка понравилась, хотя я не люблю детективы. Понравилась потому, что я люблю классические английские и русские романы про усадьбы, помещиков и прочее, однако герои данной книги мне не особо симпатичны (не люблю 11летних детей. да и вообще детей). Действие в книге развивается плавно, без скачков и 150 тысяч персонажей, которые появляются сразу и их хрен запомнишь (самая большая моя проблема при чтении детективов - я путаю персонажей). язык книги приятный, но проблема есть: я, как человек, знающий английский, несколько раз замечала калькированные на русский выражения, а это отнюдь не говорит в пользу переводчика и редактора.
и самое тупое: я купила эту книгу, потому что мне понравилась обложка. слава богу, книга своих денег стоит.
