Да, я люблю Липскерова. После первой прочитанной его книги "Последний сон разума" показалось, что это да, открытие. Можно было местами даже сравнить с Пелевиным. Да вот только у Пелевина всё что-то значит, многие моменты куда-то в эзотерические труды отсылают, а тут просто психоделия бытовая обыкновенная. То есть всё просто происходит, и думай как хошь.
Теперь же я рассматриваю Липскерова просто как увлекательное чтиво без претензий. То есть вроде как и не глупо, и для удовольствия.
Я не раз слышала, что Липскерова называют русским Маркесом, но не совсем понимала, почему. То есть, конечно, было сходство, но очень уж отдалённое. Вроде и чудеса происходят, но у Маркеса как будто и не могло произойти иначе, а у Липскерова герои частенько удивляются приключившемуся пердимоноклю. У Маркеса о прошлом героев обычно мало что известно, Липскеров же рано или поздно даёт довольно подробную биографическую справку о каждом из них. У Маркеса каждый человек - уникум, а у Липскерова какие-то все простенькие, разве что на голову ёбнутые.
И вот прочитала я "40 лет Чанчжоэ"
В рецензии для пущей выразительности присутствует ненормативная лексика. Нервным людям, беременным женщинам и тургеневским барышням читать, наверное, не стоит.
Сюжет таков. Существует в степи городок Чанчжоэ, и как-то раз приключается с ним весьма странная напасть. В город приходят куры. В результате нахлынувшей куриной волны погибают всего два человека, а далее всё спокойно, куры остаются, плодятся и живут себе спокойно, никого не трогают. Хитрожопые местные чиновники тут же ставят куропроизводство на поток, и всё вроде бы хорошо. Только вот жена товарища одного с ума сходит и начинает строчить на печатной машинке нечто нечитабельное. Товарищ относит напечатанное дешифровщику, и вся эта фигня оказывается летописью Чанчжоэ. А дальше я вам ничего не скажу, иначе не будет интересно.
И вот тут-то да. На Маркеса похоже аж жуть как. Особенно моменты из самой расшифрованной летописи. Ну правда, как будто самого Маркеса и читаешь. Герои появляются ниоткуда, основывают город, женятся и плодятся, не забывая при этом встревать в сверхъестественное. Женщина рожает ветер, отшельник превращает песок в воду, невоздержанная в половых связях мадемуазель становится матерью чуть ли не половине Чанчжоэ.
Вообще книга всем, даже названием, смахивает на аллюзию на "Сто лет одиночества".
Только у Маркеса логично-удивительным мне показался всего один кусок - концовка. А у Липскерова в данном произведении довольно-таки много неожиданных, но невероятно логичных и интересных поворотов сюжета, читая которые, думаешь:"Ай да Липскеров, ай да сукин сын!"
В финале, как водится, наспех созданный город летит к ебеням, оставляя после себя пустое место, глядя на которое, никто и не вспомнит, что здесь когда-то кто-то жил. Тут и сказочке конец.
В общем, не скажу, что мне не понравилось, хотя "Последний сон разума", "Русское стаккато - британской матери" и "Осени не будет никогда" мне показались куда интереснее. Впрочем, на вкус и цвет...
И да, хотелось бы спросить, а вы Липскерова читали? Понравилось что-нибудь?