Это ниже моего достоинства, выше моего понимания, и вне моей компетенции.
Четвертая книга о приключениях Салли Локхарт, хотя, Салли появляется всего на паре страниц. Основные герои - Джим и невесть откуда всплывавшая Аделаида из первой книги.
Время действия - год спустя после событий третьей книги.
Читателя ждут: страна Рацкавия; никель; монархи; жизнь при дворе; интриги; коронация; убийства; крики в ночи; политический заговор; испанка; предательство; яд; тюрьма; полезность мотка шерстяной нити; любовь; крушение поезда; битва…
ИМХО - сильная сцена коронации и того, что было после. Я зауважала Аделаиду. Но мне все равно как-то не верится, что из сиротки-проститутки, которая даже читать-писать не умеет, после нескольких уроков немецкого языка и этикета могла получиться «королева до кончиков ногтей» *цитата*, способная сходу произносить возвышенные речи, соответствующие моменту, с изяществом ставить на место пожилых канцлеров и вести переговоры, флиртуя с представителями великих держав.
Цитаты:
- Я случайно знаю одну историю об Эштенбурге, столице Рацкавии. Там улицы такие запутанные, старинные и узкие, что у них даже названий нет, и дома пронумерованы не так, как они стоят сейчас, а в том порядке, в каком они были построены, так что дом номер три может стоять рядом с домом номер сорок шесть, и тому подобное. Так вот, говорят, туда однажды забрел дьявол и заблудился. Он не смог найти обратную дорогу, а это означает, что он все еще там.
- Ну а теперь, мистер Тейлор, - произнес граф, сверля Джима взглядом, который мог бы выбить гусара из седла, - я хотел бы знать правду.
- Ваше величество, об этом даже думать невозможно, - заявил секретарь по иностранным делам.
- Поздно. Я уже подумала.
- Но существуют протоколы…
- Отлично! Вы занимайтесь протоколами, а я займусь делом.
- Но официальные каналы…
- Официальные каналы для того и существуют, чтобы в них плавали официальные лица.
- Полезная вещь, - сказала Аделаида, указывая на веревку. - Можно повеситься по очереди. Чур, я первая. Ты слишком толстая, еще оборвешь мне веревку…
- Они явно надеялись, что я скоренько заглотаю их завтрак и откину тапочки, как Уголек. Тогда они могли бы сказать: «Ах, какая жалость! Посмотрите, королева-то окочурилась!» - и устроили бы мне шикарные похороны, на которых все бы обрыдались. И они сами могли бы в сторонке комкать платочек с невинным видом.
Время действия - год спустя после событий третьей книги.
Читателя ждут: страна Рацкавия; никель; монархи; жизнь при дворе; интриги; коронация; убийства; крики в ночи; политический заговор; испанка; предательство; яд; тюрьма; полезность мотка шерстяной нити; любовь; крушение поезда; битва…
ИМХО - сильная сцена коронации и того, что было после. Я зауважала Аделаиду. Но мне все равно как-то не верится, что из сиротки-проститутки, которая даже читать-писать не умеет, после нескольких уроков немецкого языка и этикета могла получиться «королева до кончиков ногтей» *цитата*, способная сходу произносить возвышенные речи, соответствующие моменту, с изяществом ставить на место пожилых канцлеров и вести переговоры, флиртуя с представителями великих держав.
Цитаты:
- Я случайно знаю одну историю об Эштенбурге, столице Рацкавии. Там улицы такие запутанные, старинные и узкие, что у них даже названий нет, и дома пронумерованы не так, как они стоят сейчас, а в том порядке, в каком они были построены, так что дом номер три может стоять рядом с домом номер сорок шесть, и тому подобное. Так вот, говорят, туда однажды забрел дьявол и заблудился. Он не смог найти обратную дорогу, а это означает, что он все еще там.
- Ну а теперь, мистер Тейлор, - произнес граф, сверля Джима взглядом, который мог бы выбить гусара из седла, - я хотел бы знать правду.
- Ваше величество, об этом даже думать невозможно, - заявил секретарь по иностранным делам.
- Поздно. Я уже подумала.
- Но существуют протоколы…
- Отлично! Вы занимайтесь протоколами, а я займусь делом.
- Но официальные каналы…
- Официальные каналы для того и существуют, чтобы в них плавали официальные лица.
- Полезная вещь, - сказала Аделаида, указывая на веревку. - Можно повеситься по очереди. Чур, я первая. Ты слишком толстая, еще оборвешь мне веревку…
- Они явно надеялись, что я скоренько заглотаю их завтрак и откину тапочки, как Уголек. Тогда они могли бы сказать: «Ах, какая жалость! Посмотрите, королева-то окочурилась!» - и устроили бы мне шикарные похороны, на которых все бы обрыдались. И они сами могли бы в сторонке комкать платочек с невинным видом.