07:28

Вопрос

Это ниже моего достоинства, выше моего понимания, и вне моей компетенции.
Нужен сборник всего Толкиена - красивый, качественный, дорогой. В подарок.
Какой перевод лучше и где такое можно купить? Кто-нибудь подскажет?

@темы: посоветуйте, ищу

Комментарии
02.06.2009 в 09:55

"Был котенок- станет Рысь, мягко стелет - жестко спать"(с)
Посмотрите тут: shop.top-kniga.ru/persons/in/120328/
Масса различных вариантов по цене и качеству оформления. (правда, не всё есть в продаже, к сожалнию)
02.06.2009 в 13:54

И это тоже я.
Лучше всего Маторинский перевод ( в книге обозначается как В.А.М.) нетак давно преобрели такой, там властелин колец Хобит, + карты, гениалогия, и куча интересного (муж более пяти лет его разыскивал) так что если увидеш бери не прогадаешь предпочтительней первое издание (но ывторое тоже неплохо, правда там немного имена и названия искажены, из-за наезда по поводу авторских прав)

И не вздумай брать перевод Муравьева - самый ужасный :alles:!!!!!!!!!!, не стоит брать Немировский перевод

Блоее или мение (не помню точно) скверозападный что-ли, что-то похожее по названию, :thnk:Инь Ян
02.06.2009 в 14:05

И это тоже я.
Инь Ян
Вот ссылочка на эту книгу (2-е издание) правда в наличии ее вро-де нет, но будеш знать как выглядит и что искать
shop.top-kniga.ru/books/item/in/147618/
02.06.2009 в 14:42

одна фантазия может изменить миллион реальностей!
Зеленая ромашка ;) ммм у меня в такой же обложке письма Толкиена есть... а вот такую даже и не видела, хоть и тираж нормальный...

Инь Ян попробуйте поискать в антикварных ранние издания, быть может даже в коже найдете... только это стоит достаточно времени и сил
02.06.2009 в 15:54

И это тоже я.
ммм у меня в такой же обложке письма Толкиена есть... а вот такую даже и не видела, хоть и тираж нормальный...
Hanashi
Первое издание (две синенькие книжечки в мягком переплете, в металлической коробке) тираж был очень маленький, муж знал о нем только потому что интересовался этим этим, и переводчица жила в нашем городе, потом уехала, не помню куда...
а недавно идем мимо книг б/у на лотках продающихся и вилдим это чудо ( тираж не помню, дома посмотрю)
02.06.2009 в 22:28

И не было грани между сердцем и солнцем©
перевод Муравьева ни в коем случае не брать. Неплохой (ну мой любимый точно) перевод, как сказалаЗеленая ромашка ;) издательства северо-запад. Если не ошибаюсь, это именно от них переводчики Григорьева и Грушевский.
03.06.2009 в 07:13

Это ниже моего достоинства, выше моего понимания, и вне моей компетенции.
Всем большое спасибо!
03.06.2009 в 08:30

И это тоже я.
Hanashi тираж 5000 экз