in the light of recent findings there's no greater taint than grace ©
тяжкий груз неизбежного счастья ©

@темы: проза, классика

Комментарии
31.10.2009 в 20:24

а мне он не очень понравился, помню, что еле дочитал до конца, хотя я очень люблю математику. чисто советский стиль написания, чисто антисоветская идея.
05.11.2009 в 10:45

Читаю сейчас. Раньше (когда читала антиутопии Оруэлла и Хаксли) эта книга как-то прошла мимо меня. Очень любопытное чтение. Особенно любопытен вопрос, которым мучается ГГ: свобода чувств или ясность (его любимое слово "ясно") и незамутненность разума.
05.11.2009 в 23:11

Hikari
Я тоже не слишком в восторге....
Одно из самых странных произведений, что я читала. Совершенно невероятное по количеству деталей, от которых глаза на лоб лезут!
Главный герой, Д-503, с ног до головы – математик, рассуждает логично и с большим количеством терминов: «у ней неправильно расчитана секундная скорость языка, секундная скорость языка должна быть всегда намного меньше секундной скорости мысли, а никак уж не наоборот». Мда… Спорить тут не с чем.
Но я еще нигде не видела такого математика, который говорить не умеет! Ужасно тяжело читать, потому что невероятное количество многоточия!!! Он воспитан в таком структурированном и идеальном государстве, но не может закончить большее количество начатых мыслей! Как??? Многоточие, прочерк, многоточие… Иногда можно догадаться, но я угадывала не везде. Хотя, может и задумано так было: на самом деле герой боится думать и читателю необязательно все знать!)
Но меня поразило даже не это. Ассоциации. Огромное их количество! Льются водопадом! В голову Д-503 приходят порой очень странные образы, и он не боится их высказывать! Вот, где-нибудь когда-нибудь, признались бы вы себе, что ваш лучший друг на самом деле ассоциируется у вас со шкафом, например, или с табуреткой?!))))) :hah:
Вот парочка цитат: «острая улыбка-укус», «розовато – коричневые рыбьи жабры» (О! Я так и не поняла, что он имел ввиду!:alles: ), «розово улыбнулась мне О-90», «когда она говорит – лицо у ней, как быстрое, сверкающее колесо: не разглядеть отдельных спиц».
А некоторые фразы вообще достойны занесения в анналы:
«И не думаете ли вы, что сперматозоид – страшнейший из микробов?»
«В нелепых, спутанных затопленных словах я пытаюсь рассказать ей, что я – кристалл, и потому во мне – дверь, и потому я чувствую, как счастливо кресло».:hash2:

На самом деле, я рада, что прочитала этот роман, поскольку, как бы там ни было, смысл и ценность он имеет.

Кроме него, в моей книге были приведены еще несколько произведений Замятина. Это «Рассказ о самом главном» - мало, что поняла и остался какой-то неприятный осадок, и, так называемые, сказки, по-моему, в духе Салтыкова-Щедрина. Терпеть не могу Салтыкова-Щедрина! Поэтому отношение к вышеупомянутым – соответствующее.
06.11.2009 в 21:52

Это прекрасно.
10.11.2009 в 22:42

collapsia, спасибо большое, что Вы именно _так_ написали об одной из моих самых-самых любимых книг.
великолепная рецензия.

А еще его хочется растащить на цитаты, заучить на память, просто чтобы знать, что так нежно можно говорить об интегралах и так остро - о женских губах.
ммм... ))